Ça fait un petit temps que je voulais faire une note en honneur de ce terme, tout aussi délicieux que l’objet qu’il désigne. Je suis bien conscient que vous êtes en majorité originaires du nord de la France (c.a.d. au nord de Bordeaux), mais je ne désespère pas de vous rattacher à ma noble cause.
Ceci est une chocolatine. Et oui, ce n’est ni un « pain au chocolat », ni quelconque autre appellation moche.
C’est un des grands débat de notre temps, aux côtés de la légalisation du cannabis et du droit à l’euthanasie. La majorité de la population utilise le terme vulgaire de « pain au chocolat » mais c’est uniquement parce qu’elle ne connaît pas celui de « chocolatine ». Comment peut-on préférer « pain au chocolat », qui fait penser à un objet sec, industriel et fade, à « chocolatine », qui au contraire fait penser à une pâtisserie faite chaleureusement et avec amour par le boulanger ?
Le mot « chocolatine », plein de poésie, participe de plus à l’essor de la langue française : il constitue un terme totalement nouveau et autrement plus fort qu’un vulgaire mot composé. Un pain au chocolat c’est vague, ça veut dire tout et n’importe quoi, tandis qu’un mot clair et simple comme chocolatine permet une identification plus facile de la pâtisserie.
Non à la dictature du pain au chocolat ! Amis sudistes ou amoureux de la langue française et de la bonne bouffe, unissons-nous pour défendre la chocolatine. J'ai créé un logo influenceurs, n'hésitez pas à afficher votre soutient :D
le code HTML à insérer se trouve ici :)
57 commentaires:
Ahaha ! c'est la guerre quand je vais chez ma cousine à toulouse ! je propose à son fils un pain au chocolat, j'ai droit à un regard noir des parents (alors que ma cousine est normande !), je te parle même pas de la boulangère ^^
moi j'ai résolu le problème...
j'en mange pas !
:)
Ouiiiii, une chocolatine, et on demandera à la boulangère de la mettre dans une poche !!!
Envie de croquer dedans, c'est CLAIR !! Pfff c'est malin, me voilà frustrée ^^.
Ah, au fait Gabychou, vous avez été tagué :o)
Il est préférable de dire : Ceci n'est pas une chocolatine.
>> Lyly June : Aaaah, t'as une cousine à Toulouse et même pas tu me le dis !!
Et puis quelle idée de demander un pain au chocolat, c'est normal qu'on te fasse un regard noir, c'est un terme qui se dit pas dans le coin ^^
>> Tef : C'est un peu facile comme solution ça non ? :P
>> La K : Voilààààààà, je savais que des personnes parlant bien passaient par ici ^^
>> Evin : Hé hé, c'était le but !
Je vais voir ce tag de ce pas :D (pas mal "Gabychou", on me l'avait pas fait encore !)
>> papier-machine : Tss tss, on dit chocolatine épicétou !
On peut aussi appeler ça une chocolatine quand il y a deux barres de chocolat dedans? J'avais jamais vu avec une seule barre de chocolat en fait, ça me perturbationne! :-) Si oui, j'affiche mon soutient d'office!
Ahhhh une chocolatine et une poche, que j'aime ces mots...
Je ne sais pas ce que tu fumes ou manges, mais je prendrai la même chose ! :D
>> Nina Sotte Fille : Mais bien sûr que ça marche aussi s'il y a deux barres dedans ! Pas de discrimination de taille ou de contenu chez la chocolatine ^^
Merci beaucoup pour ton soutien si tu l'affiche :D
>> Coco : Ça a quand même une autre saveur hein ? Ce sont des mots qui font voyager ça !
>> Laurence : Des tortillas ! :D
C'était un clin d'œil à Magritte !
Sinon, je veux pas balancer, mais le correcteur orthographique ne connait pas le mot chocolatine...
Je suis du Sud et je vis au Nord. Les deux appellations me conviennent... même si, j'avoue, "chocolatine" a un problème : il laisse penser que la composition de ladite chose est faite majoritairement de chocolat. Ce qui, nous sommes d'accord, n'est pas le cas. Et c'est bien malheureux d'ailleurs...
Moi je préfère pain au chocolat. Parce que d'une part il y a plus de "pain" que de chocolat (même si nous sommes d'accord ce n'est pas du pain au sens que nous l'entendons sinon une espèce de gâteau très beurré). Et d'autre part parce que chocolatine ça fait trop touriste, pain au chocolat, ça fait plus français bien de chez nous!
Et pour info, en Espagne ils appellent ça un napolitain. Ils sont traumatisés de Napoléon ici^^
ma tante habite ste foy la grande, achète des chocolatines dans des poches aussi :D
Ah mais non !
Chocolatine pour moi ça fait trop friandise (cf. nougatine, etc.)...
Je crois qu'on reste conditionnés par les différents termes qui représentent pour nous chaque objet en ce vaste monde.
Je reste au pain au chocolat !
Na !
Je viens du nord (et par tous les chemins, j'y reviens), mais cinq ans à Bordeaux ont fait de moi un éminent membre de la "chocolatine team"! ;)
>> papier-machine : Ah okayyy, je n'ai pas lu Harry Potter c'est pour ça que j'ai pas réagi ^^ (c'est bien dans HP ?)
Et puis on ne va pas faire confiance aux correcteurs informatiques pour savoir ce qui est bon hein ! :P
>> chouyo : Non mais le but de la chose c'est le chocolat quand même ! Personne ne la mange pour le pain.
>> mlleeli : Touriste, touriste ... Pfff, chocolatine ça fait vrai français pour moi ! ;)
>> camille : Ta tante est quelqu'un de bien.
>> Sebika : Grrrrr, vas-y, entête-toi dans ton erreur :D
>> vinsh : Ouaiiii. 5 ans dans le Sud t'ont convaincu, je reste donc persuadé qu'on peut convaincre tout le monde ^^
Chocolatine et poche power !!!!! Vive le sud et le rayon de soleil qui émane de nous lorsque l'on demande une chocolatine et non un pain au chocolat dans le nord ! En plus, c'est tellement ancré que même si on sait qu'il faut dire pain au chocolat le naturel revient au galop et on demande une chocolatine (même en s'étant entraîné dans sa tête en attendant notre tour ^^) !!
Et c'est reparti avec la chocolatine...ce débat reste pour moi une simple question de situation géographique, cela dit.
Et ne me dis pas que tu dis aussi LA Nutella, parce que là franchement... !!!
>> Alexis : C'est encré en nous ! C'est tout une culture, une façon de vivre ça ! :D
>> 'lie : Non non je ne dis pas La Nutella, je ne l'avais même jamais entendu ! C'est vrai que c'est une question géographique mais aussi un petit chambrage amical ;)
J'ai l'impression que mon dernier com n'est pas passé, mais peut être je ne l'ai pas validé, dans le genre lunaire je suis plutôt pas mal...
Je faisais référence à Magritte, le peintre du surréalisme. Ceci n'est pas une pipe, tu connais ?
Rien à voir avec HP que je n'ai pas lu non plus.
("Chez moi" on dit un "pochon". C'est très sexy aussi.)
Dictature de la chocolatine, je suis tout à fait d'accord.
Merci pour le lien, je l'ai mise sur mon blog.
A une époque dans le Nord (59) on parlait de "petit pain", mais j'y suis plus (dans le Nord), je sais pas si c'est toujours d'actu.
Une fille tombée sur ce blog par hasard
>> papier-machine : aaaaaaaah ! Ça n'a rien a voir, effectivement ^^
Je ne connais que vaguement Magritte (c.a.d. que de nom) et je ne connaissais pas ce tableau. Mais j'aime beaucoup l'idée, je vais me pencher sur lui, ça doit me plaire !
>> Sebika : Attends, je vais faire un autre logo "ceci est une poche" :D
poche, pochon, c'est très sexy effectivement.
>> angelita : Ouaiii ! Mais c'est quoi ton blog ? que je puisse le voir !!
>> anonyme : J'avais entendu qu'on disait aussi quelque chose différent en Belgique, en Suisse et au Quebec. Mais petit pain, ça ne parle même pas de chocolat ! Sacrilège :D
dès que j'aurai mon chez moi 2.1, à l'image de ma démesure donc , j'afficherai le logo et ce même si je préfère le pain aux raisins ^^
Merciiii ! Et j'aime beaucoup le pain aux raisons aussi ! :D
La chocolatine dans une poche et la poche dans la malle de ma voiture.
Je rejoins cette magnifique cause et place ton logo de ce pas sur mon blog.
Une de mes copines se surnomme petite chocolatine... j'adore ;)
Une voix de plus donc pour ce périlleux combat ;)
Bye :)
Et si on créait une association pour la défense du mot chocolatine!
>> gravos : Et un de plus ! On va finir par convaincre tout le monde :D
>> missochoco : Très beau surnom effectivement, on ne peut pas imaginer un surnom "petit pain au chocolat", c'est impensable ^^
>> autoacbc : bah oui, pourquoi pas ? Il doit y en avoir je pense mais c'est une bonne idée :)
MERCI!!!!
Moi qui suis sudiste (de l'ouest. Il faut savoir que ceux de l'est ne disent pas chocolatine, les pauvres!)je suis expartiée dans le grand nord, en Lorraine, et ça fait plaisir de lire les mots "chocolatine" et "poches"!!!
En effet si j'emploie ces mots ici j'ai l'impression de venire de Mars (avec un accent chantant , comme ils disent en me confondant avec une marseillais; mais ceci est un autre débat!).
Pire encore ma boulangère à osée donner le nom de chocolatine à un gateau incipide tout plat et garni de crème...l'ignorante. Je n'ai pas pu m'empêcher de lui faire un court sur la vrai chocolatine et sur la beauté du mot à ne pas gacher...Bref, je poursuis le combat en travaillant à la source!
Je suis à fond avec toi!!!
OUI à la chocolatine de la part d'une toulousaine pur jus ! Miam !
Je vote POUR la chocolatine !!! Après 10 ans à Toulouse, j'ai débarqué à Lyon... du coup, je ne manque plus que des chaussons aux pommes pour ne pas avoir à trahir le sud-ouest !
Adepte des langues étrangères, je dis "chocolatine" quand je suis dans le sud, mais "petit pain au chocolat" et non pas simplement "pain au chocolat" comme tu le dis, et qui est certainement originaire d'une autre région. Pourquoi imposer un terme plutôt qu'un autre ?
J'ai ajouté à mon blog le lien^^ même si par chez moi une chocolatine c'est un gateau au chocolat avec de la meringue et de la mousse :)
Coucou !! J'ai fait un article sur facebook un peu dans ton genre ! J'aimerai mettre ton blog en lien si tu es d'accord ! Tous les internautes pourront le voir donc c'est a toi de voir !! Il est vraiment génial en tout cas !!
A plus !!
si tu es ok, tu peux m'envoyer un message sur mon blog. L'adresse c'est :
http://les-copines-dabord1904.skyrock.com/
Voila ! j'espere a bientot !! bye bye !!
Aurélie
mon boulanger (parisien) fait des pains au choco ET des chocolatines. Les dernières contenant de la crème pâtissière et des pépites de chocolat...
Et comme ce sont les chocolatines que je préfère, ben j'utilise donc le bon mot, mais pas pour le même délice ;)
sans rancunes? :p
Moi je connais hihi!! bon ok chui née en région parisienne mais j' vis dans le sud , la première fois que j'ai dit ça dans une boulange t'aurais du voir la tête de la boulangère!! MDR!
biz=)
Bonsoir,
Je te dis pas ! Cela fait près d'un an maintenant que l'on a quitté la région bordelaise (à regret ! merci les mutations, mais bon faut bosser hein).
Ns habitons désormais la région niçoise, si tu dis chocolatine savent pas ce que c'est ? Bouh ! Et les poches hein non plus il te regarde d'un air interrogatif, quoi qu'elle dit celle-la ?
Une expression aussi propre au sud-ouest où du moins des gens que j'ai cotoyé "tu en veux d'autres ?" de cannelés, de foie gras, de confits, de garbure, de cèpes ou de pâtes soyons simples aussi !!!!
Enfin on revient le plus souvent chez nous, à St Pardon de Conques pour voir les amis, et manger toutes les bonnes spécialités et boire du bon vin.
Ce qui me manque aujourd'hui, c les amis laissés la-bas et les VIGNES maintenant c montagne ! Enfin on va s'y faire.
Flo
ps : le plus drôle c que je suis de
Lyon mais je me considère désormais au bout de 11 années passées en sud gironde comme girondine NA !
Bonsoir,
Je te dis pas ! Cela fait près d'un an maintenant que l'on a quitté la région bordelaise (à regret ! merci les mutations, mais bon faut bosser hein).
Ns habitons désormais la région niçoise, si tu dis chocolatine savent pas ce que c'est ? Bouh ! Et les poches hein non plus il te regarde d'un air interrogatif, quoi qu'elle dit celle-la ?
Une expression aussi propre au sud-ouest où du moins des gens que j'ai cotoyé "tu en veux d'autres ?" de cannelés, de foie gras, de confits, de garbure, de cèpes ou de pâtes soyons simples aussi !!!!
Enfin on revient le plus souvent chez nous, à St Pardon de Conques pour voir les amis, et manger toutes les bonnes spécialités et boire du bon vin.
Ce qui me manque aujourd'hui, c les amis laissés la-bas et les VIGNES maintenant c montagne ! Enfin on va s'y faire.
Flo
ps : le plus drôle c que je suis de
Lyon mais je me considère désormais au bout de 11 années passées en sud gironde comme girondine NA !
Hello ! Et vive la chocolatine ! Je suis toulousaine d'origine mais à Montpellier pour mes études et je hurle intérieurement à chaque fois que mes amies disent pain au chocolat au lieu de chocolatine. Du coup c'est la guerre !
Je confirme la chocolatine c'est le sud-ouest comme les poches plastiques ! Que le sud-ouest ? Non, car une autre contrée résiste encore à l'envahisseur "pain au chocolat" : le Québec !
chez moi aussi on dit "chocolatine" ;) mais pas partout dans une boulangerie on dit pain au chocolat et dans les salons de thé en effet le terme est "chocolatine" et c'est bien plus appetissant a dire ;)
Chocolatine power!!!!
Je vais mettre le lein sur mon blog!!
c'est mignon "chocolatine"!
Et pour le pain aux raisins ça ne te pose pas de problème par contre? ^^
Raisinine?! :P
En tout cas c'est mieux avec l'accent chantant ;)
La chocolatine . . . j'ai du mal a dire pain au chocolat mais un peu obliger maintenant ou je vis ( bretagne) car autrement il me refille un gateau au chocolat qui est ecoeurant.
je met le logo sur mon blog aussi
Merci à tous pour votre soutient à cette noble cause :D
Chocolatine est en effet un mot très joli, mais "pain au chocolat" n'est pas qu'une appellation "du Nord". Je vis en Ardèche : c'est loin d'être le nord, et chez nous, c'est Pain au Chocolat. =)
moi je me rallie à la cause "chocolatine"! non mais c'est vrai quoi!...pain au chocolat ça veut rien dire!
Arf, cela me donne faim en tout cas !^-~
interessant... j ai du tenir bon pour faire admettre a mon Toulousain de cheri que Angouleme (la ville ou j ai appris a parler) n etait pas dans le nord: la preuve, on dit aussi une choco et une poche et meme un peuneu, alors...
Et en fait la limite a plutot l air est-ouest on dirait...
Et j etais morte de rire le jour ou une caissiere carcassonaise lui a dit "une poche??? ah beh ca se voit que vous etes pas d ici, vous... Ici on dit un pochon! "
bah !
en tant que parisienne éxilée à bordeaux, j'ai connu le pain au chocolat avant la chocolatine... celui là était aussi bon que celle ci, voire meilleur, car le viennoisier bordelais a mis longtemps à apprivoiser le croissant et autre pâte feuilletée...
donc?
faux débat?
le mot est adorable en bouche... l'objet parfois aussi, suivant le savoir faire du boulanger.. allez un zvr aie quastion: qui a eu l'idée de mettre DEUX barres de chocollat dans le pain au chocolat-chocolatine?
hein..
A Bordeaux c'est le cannelé qu'on plie dans une poche !!
Quant au pain au chocolat / chocolatine... En fait je n'aime ni l'un ni l'autre...
Chocolatine ça fait nougatine et ça colle pas à une viennoiserie.
Moi quand j'étais petit (à Paris) on disait "Petit pain au chocolat". Mais c'est vrai que c'est pas du pain.
Ceci dit, du bon pain encore tiède avec quelques carrés d'un excellent chocolat noir, c'est quand même autre chose que ce truc gras plein de beurre concentré, non ?
Pourquoi c marqué "Pain au chocolat" alors ?
;-)
Mouhahaha, je sors!
Ici (Belgique) ça s'appelle un "petit pain au chocolat"... parce que c'est un petit pain et qu'il y a du chocolat dedans :-)
Lol chocolate-in vient des anglais qui voulais un pain avec du chocolat dedant et le "gens de sud" sont restés avec leur chocolatine alors moi je dis juste lol ;-)
Enregistrer un commentaire